내가 근래
lately
naega geullae
듣자하니
apparently
deutjahani
네 놈이
You're the one.
ne nomi
밤낮으로
day and night
bamnajeuro
자식들을
children
jasikdeureul
앞세우고
at the head
apseugo
도적질을
bandage
dojeokjireul
잘 한다니
I can't believe you're good.
jal handani
너 이 말이
That's what you're saying.
neo i mari
분명하지 이놈
I'm sure it's this guy.
bummyeonghaji inom
아이고 형님
Oh, brother.
aigo hyeongnim
웬 말씀이요
What are you talking about?
wen malsseumiyo
선영에서
in the camp
seonyeongeseo
시키지 않고
without asking
sikiji anko
배우지 않은
unlearned
baeuji aneun
도적질을
bandage
dojeokjireul
어찌 헌단
Howe Foundation
eojji heondan
말씀이요
Word.
malsseumiyo
야 이놈아
Hey, dude.
ya inoma
듣기 싫다
I don't want to hear it.
deutgi silda
그러면
Then
geureomyeon
네 재산과
Your property.
ne jaesanggwa
이 재물이
this wealth
i jaemuri
일조일석에
at the first stroke of the sun
iljoilseoge
다 어디서
Where are they all?
da eodiseo
났단 말이냐
What do you mean I'm born?
natdan marinya
네 놈을
Your ass.
ne nomeul
잡으려고
to catch
jabeuryeogo
오영문
Oh Young Moon
oyeongmun
출사들이
the company's
chulsadeuri
벌떼같이
like a bee
beolttegati
나섰으니
Now that I'm out
naseosseuni
그 아니
No.
geu ani
딱한 일이냐
What a pity.
ttakhan irinya
사이지차
Saigage difference
saijicha
하였으니
now that
hayeosseuni
네 놈은
You're the one.
ne nomeun
잔말 말고
without a word
jammal malgo
천기누설
Chen Ki-Li-Sul
cheongginuseol
할 것 없이
needless to do
hal geot eopsi
세간과 전답 문서
wash-and-answer document
seganggwa jeondap munseo
돈궤 곡간 쇳대까지
to the edge of a piggy bank
donggwe gokgan soetdaekkaji
내게
To me
naege
다 맡겨놓고
with all due respect
da matgyeonogo
처자를
one's wife
cheojareul
거느리고
under one's wing
geoneurigo
멀찌감치
far away
meoljjigamchi
도망가서
on the run
domanggaseo
십 년만
Ten years.
sip nyeomman
한정하고
bounded by
hanjeonghago
그곳에
There
geugose
피신타가
Fiscintaga
pisintaga
이곳이
This place
igosi
무사타고
Musatago
musatago
내가 기별을
I'm going to say goodbye.
naega gibyeoreul
하거들랑
Haggardlang
hageodeullang
그때 돌아와
Come back then.
geuttae dorawa
살도록 하여라 (아웃)
Try to live (out)
saldorok hayeora (aut)
형님
elder brother
hyeongnim
그게 웬 말씀이요
What are you talking about?
geuge wen malsseumiyo
부자된
rich and rich
bujadoen
내력을 아뢰리다
know the inside
naeryeogeul aroerida
하루는
one day
haruneun
제비 한 쌍이 날아들어
A pair of swallows are flying in.
jebi han ssangi naradeureo
처마 끝에 집을 짓고
Build a house at the end of the eaves.
cheoma kkeute jibeul jitgo
새끼를 쳐
on the rope
saekkireul chyeo
밥을 물어다
bite rice
babeul mureoda
기를 적에
at the height of one ́s life
gireul jeoge
뜻밖에
unexpectedly
tteupbakke
구렁이가
a crookite
gureongiga
제비 새끼를
a swallow's calf
jebi saekkireul
잡아먹고
eating and eating
jabameokgo
다만 한 마리
but one
daman han mari
남은 것이 (아웃)
What's left (out)
nameun geosi (aut)
화초장
a flower bed
hwachojang
화초장 화초장
a flower bed
hwachojang hwachojang
화초장 하나를
I've got a plant.
hwachojang hanareul
얻었다
got
eodeotda
얻었네
Got it.
eodeonne
얻었네
Got it.
eodeonne
화초장 하나를
I've got a plant.
hwachojang hanareul
얻었다
got
eodeotda
오늘 걸음은
Today's walk is.
oneul georeumeun
잘 걸었다
walked well
jal georeotda
대장부
a blacksmith
daejangbu
한 번 걸음에
at a single step
han beon georeume
화초장 하나가
There's a plant.
hwachojang hanaga
생겼다
appeared
saenggyeotda
화초장 화초장
a flower bed
hwachojang hwachojang
화초장 화초장 (아웃)
Plantation Plantation (out)
hwachojang hwachojang (aut)
아이고
Oh, my.
aigo
요것을 잊었다
I forgot this.
yogeoseul ijeotda
아이고
Oh, my.
aigo
요것이 무엇이냐
What is this?
yogeosi mueosinya
장화초
Janghwa elementary school
janghwacho
화장초
a crematory candle
hwajangcho
화장장
a crematorium
hwajangjang
장장초 장초화
Jangjangcho Jangchohwa
jangjangcho jangchohwa
아이고
Oh, my.
aigo
요것도 아니고
Not this one.
yogeotdo anigo
천장
Ceiling
cheonjang
방장 구들장
an open-air rolling mill
bangjang gudeuljang
아이고
Oh, my.
aigo
요것도 아니고
Not this one.
yogeotdo anigo
된장
Soybean paste
doenjang
간장 고추장 (아웃)
Soy sauce gochujang (out)
ganjang gochujang (aut)
이것은
This is...
igeoseun
비슷하면서도 아니로다
be similar and no
biseuthamyeonseodo aniroda
이것이
This is
igeosi
무엇이냐
What is it?
mueosinya
아이고
Oh, my.
aigo
요것이 무엇이여
What is this?
yogeosi mueosiyeo
에라 내가
I'm sorry
era naega
우리 집으로 가
Go to my house.
uri jibeuro ga
우리 마누라한테
To my wife.
uri manurahante
물어보자
Let's ask.
mureoboja
여보게
old man
yeoboge
마누라
My Lady
manura