아무렴 그렇지 그렇구 말구
Well, yes or no.
amuryeom geureoji geureogu malgu
한오백년 사자는데 웬 성화요
A 500-year-old lion. Why the torch?
hanobaengnyeon sajaneunde wen seonghwayo
한 많은 이 세상 야속한 임아
a heartless woman in this world
han maneun i sesang yasokhan ima
정을 두고 몸만 가니 눈물이 나네
I'm tearing up because I'm so attached to you.
jeongeul dugo momman gani nummuri nane
꽃 답던 내 청춘 절로 늙어가
I'm getting old like a flower.
kkot dapdeon nae cheongchun jeollo neulgeoga
남은 반생을 어느 곳에다 뜻 붙일꼬
Where would you put the rest of your life?
nameun bansaengeul eoneu goseda tteut butilkko
백사장 세모래 밭에 칠성단을 모으고
Gather the Seven Stars and Stripes in the Three Sand Fields of the White Sands.
baeksajang semorae bate chilseongdaneul moeugo
임 생겨 달라고 비나이다
beg for help
im saenggyeo dallago binaida
기구한 운명의 장난이런가
Fateful mischief.
giguhan ummyeongui jangnanireongga
왜 이다지도 앞날이 암담한가
Why is the future so bleak?
wae idajido apnari amdamhangga
고목에 육화분은 송이송이 피어도
No matter how much meat powder blooms on the old tree,
gomoge yukhwabuneun songisongi pieodo
꺾으면 떨어지는 향기 없는 꽃일세
It's a flower without a scent that falls off when you break it.
kkeokkeumyeon tteoreojineun hyanggi eomneun kkochilse
청춘에 짓밟힌 애끓는 사랑
a heartrending love trampled on by youth.
cheongchune jipbaphin aekkeunneun sarang
눈물을 흘리며 어디로 가나
Wherever I go in tears
nummureul heullimyeo eodiro gana
여름밤 등불 아래 모여드는 불나비
fire butterflies gathering under a summer night lantern.
yeoreumbam deungbul arae moyeodeuneun bullabi
화패를 자초함이 어리석구나
You're a fool to ask for trouble.
hwapaereul jachohami eoriseokguna
한 많은 이 세상 냉정한 세상
the coldest world in this world
han maneun i sesang naengjeonghan sesang
동정심 없어서 나는 못살겠네
I can't live without pity.
dongjeongsim eopseoseo naneun motsalgenne
공연한 사랑을 마음에 두고
with unceasing love in mind
gongyeonhan sarangeul maeume dugo
주고도 못 잊어 한이로다
I can't forget what I gave it to you.
jugodo mot ijeo haniroda
내리는 눈이 산천을 뒤덮듯
like snow over a mountain stream
naerineun nuni sancheoneul dwideopdeut
정든님 사랑으로 이 몸을 덮으소
Cover this body with your love.
jeongdeunnim sarangeuro i momeul deopeuso
으스름 달밤에 기러기 소리
the sound of wild geese in a shimmering moonlit night.
euseureum dalbame gireogi sori
가뜩이나 아픈 마음 더욱 설레네
I'm already more excited about the pain.
gatteugina apeun maeum deouk seollene