<鶏鳴酒>は「夕方に醸造すると翌朝、鶏が鳴くまでは熟成する」という意味から付けられた酒の名前である。 『東医宝鑑』をはじめとし、『役員十六支』に「鶏鳴酒」の醸造方法が収録されていることから、すでに1500年代以前から造られていたと考えられる。 急にお酒を造る必要がある時に作った速成酒で、一日酒、三日酒、啓明酒などがこれに属し、別名「飴托酒」とも言う。
鶏銘酒は大きく麹で作る一般的な速成酒法を基本に麦油や粗糖、砂糖を入れて糖化を促進する方法と酵母を利用した速成酒法の二つの厨房文が存在し、特別な目的によって様々な薬剤を添加した「薬鶏銘酒」が作られたと推測できる。
現存する家醸酒の形をした啓明酒が南楊州の結城長氏家に伝わっている。 伝承家醸酒としての「南楊州鶏鳴酒」は、平安南道江東郡の土俗州で、結城長氏家の11代宗孫、張基恒(チャン·ギハン)氏の母親が、1.4後退の際に命日録だけを抱いて避難し、京畿道南楊州市水東面に住むようになったが、宗婦の嫁、崔玉根(チェ·オクグン)氏(57)に代々受け継がれてきた鶏鳴酒の借金は、製法を伝授して80歳で他界した。
その後、1987年に京畿道無形文化財1号に指定された技能保有者となり、1996年4月には農林部の名人に指定され、今日に至っている。
啓明酒の独特な味を出す製造工程は材料にもち米やうるち米を使わず、高句麗人たちの主食だったトウモロコシやキビなどの雑穀を使用し、それとなく煮込むところにある。
一般穀酒が強飯で下味を作るのとは違って、粗清(飴)と麦油を使って粥を作り、麹を粗清に漬けてまんべんなく染み込ませるように6~7日間寝かせておく。 その間にトウモロコシ·キビを適切に混ぜて10~12時間ほどふやかし、石臼に水を3倍ほど注ぎ、麦油を入れた後、釜でそれとなく沸騰させて濾す。
袋で濾した酒の原料を冷ました後、粗清にバン麹と松葉を配合させて壷に入れた後、摂氏25-28度の室内で8日間発酵させて濾過すれば、黄色く澄んだアルコール含量11%の啓明酒が製造される。
[ケミョンジュを作る順番]
①番。「法制した麹粉を調聴に漬けて呼ばれる。」
②番。「キビとトウモロコシを冷水に浸漬して呼ばれる。」
③ ふやかしたキビとトウモロコシを臼で挽いて釜に入れ、ここに飴を入れる。
果汁を注ぎ, 慇懃な火で粥を使って糖化させる.
④番。「冷めたおかゆを袋に入れて絞って飴飯を濾過する。」
⑤ 冷ましたおかゆに、調味料にふやかした麹と松葉を入れてよく混ぜ合わせ、
よく混ぜた後、酒瓶に入れて封じて約28度程度で発酵させ、
濾すと約11度の啓明酒が完成する。