京畿道非物质文化遗产第35号 抱川连翘(抱川连翘)

K-CULTURAL HERITAGE

Everlasting Legacies of Korea

京畿道非物质文化遗产第35号 抱川连翘(抱川连翘) +

Classification 非物质文化遗产
Designated date 2000.8.21
location Pocheon-si, Gyeonggi-do
抱川芹菜是京畿道抱川市虚拟面一带锄田时唱的农业劳动谣。 抱川地区流传着多种劳动谣,但其中论介时演唱的民谣非常独特,将抱川的劳动谣捆绑在一起命名为抱川民谣。

《Menari》是作为乐曲名,在江原道广为议论的歌曲。 在江原道,通常用交换唱或轮唱、独唱的方式演唱,抱川的Menari则采用了分五组演唱的独特演唱方式。 另外,Menari在音乐学中也被用作韩半岛东部地区音乐风格的词语。

《财富》是按照农活的过程组成的。 有农夫们上山摘苇叶时叫的"回声",有背着担子下山的"回声",有赶牛犁田时叫的"回声"。 插秧时可以发出"热声音",但在京畿地区广为流传的"hana声音"系列。 第一个水田锄草是锄头,这时唱"银棒打令"和"花棒打令",结束水田锄草的时候唱"鸟声"。 第二块水田的二套水田是用手偷的,这时唱的是《蒙娜莉》。

《Menari》与其他地区的Menari不同,采用不同的演唱方式,因此备受关注。 把唱歌的人编成五组,即唱歌的声音、喊的声音、接听的声音、发出的声音、结束的声音,然后分别负责唱歌。 举例来说,如果观察一个乐句的分配方式,就会发现分为"鲶鱼的声音:喜欢这个水田梨汁/呐喊的声音:I.A.I/接听的声音:这个水田梨汁/发出的声音:水势/结的声音:喜欢"的形式。

Recommended

  • /data/etc/k_culture_589_mainimg.jpg
  • /data/etc/k_culture_589_img_1.jpg

Youtube

Comments